Parque Nacional de Ordesa y Monte Perdido_2Edición

111 1 TORLA - PRADERA DE ORDESA - COLA DE CABALLO - REFUGIO DE GÓRIZ Sir Charles Lyell: un ilustre visitante Sir Charles Lyell fue uno de los científicos más influyentes en el desarrollo de los conceptos geológicos modernos durante la primera mitad del siglo XIX, y un excelente divulgador de los mismos a través de su principal obra “Principles of Geology”, cuya primera edición apareció en 1830. En este trabajo Lyell desarrolló y docu- mentó ampliamente el principio conocido como “actualismo”, ya esbozado por Hutton, que expre- sa que “las causas que vemos actuar ahora sobre la naturaleza deben ser las mismas que lo hicieron en el pasado”. Esta proposición permite interpretar la formación de las rocas y los diversos fenómenos geológicos registrados en las rocas por me- dio de su comparación con los procesos que vemos actuar hoy día sobre la Tierra. Uno de los principales problemas al que se enfrentaban los investigadores a co- mienzos del siglo XIX era encontrar los mecanismos que habían elevado las rocas sedimentarias depositadas en el fondo del mar hasta la cimas de las cordilleras. Lyell dedicó muchos esfuerzos a este problema estudiando las variaciones del nivel de mar ligadas a las erupciones volcánicas, que eran la principal fuerza tec- tónica visible para los geólogos de la época. Este tema de investigación le impulsó a visitar la mayor parte de las zonas volcánicas activas de Europa, incluyendo los volcanes de la Garrotxa en el Pirineo Oriental. En el transcurso de este viaje Lyell hizo una excursión en el macizo del Monte Perdido los días 22 y 23 de agosto de 1830 accediendo desde el área de Gavarnie acompañado por el capitán Samuel Cook y guías locales. De este viaje se conservan en su cuaderno de campo diversos dibujos realizados desde la zona de Góriz, donde pernoctó, en los que se hace patente su gran capacidad de análisis geológico. Dibujo del cuaderno de campo de Sir Charles Lyell en el que puede observarse el pliegue de Góriz. En el dibujo, de izquierda a derecha, puede leerse: - A. limest. with flint - limest. A - grass (repetido 3 veces) - clay slate - limest. (trad. A caliza con sílex, caliza A, hierba, pizarra, caliza).

RkJQdWJsaXNoZXIy MTI4MzQz